Paisaje forestal, Peder Mørk Mønsted (1908)
E-nas verdes ervas
vi anda-las cervas,
meu amigo.
E-nos verdes prados
vi os cervos bravos,
meu amigo.
E con sabor d'elas
lavei mias garcetas,
meu amigo.
E con sabor d'elos
lavei meus cabelos,
meu amigo.
Des que los lavei,
d’ouro los liei,
meu amigo.
Des que las lavara,
d’ouro las liara,
meu amigo.
D’ouro los liei,
e vos asperei,
meu amigo.
D’ouro las liara
e vos asperara,
meu amigo.
Pero Meogo
(Siglos XIII-XIV)
Versión al castellano de Un poema cada día
En las verdes hierbas
vi andar las ciervas,
amigo mío.
En los verdes prados,
vi los ciervos bravos,
amigo mío.
Y con placer de ellas
lavé mis guedejas,
amigo mío.
Y con placer de ellos
lavé mis cabellos,
amigo mío.
Cuando los lavé,
de oro los lié,
amigo mío.
Cuando las lavara,
de oro las liara,
amigo mío.
De oro los lié,
y os esperé,
amigo mío.
De oro las liara,
y os esperara,
amigo mío.
No hay comentarios:
Publicar un comentario