Bosque de abedules, Iván Shishkin (1871)
Quita a pucha, amigo,
que xa o reiseñor
vai cantando no bosque
ferido de amor.
Vai cantando no bosque:
¿quén atal vivirá?
As bágoas que verque
mollan o seu cantar.
Quita a monteira, amigo,
que xa o reiseñor
dixo: qué cedo a lúa!,
ferido de amor.
Álvaro Cunqueiro
(Cantiga nova que se chama riveira, 1933)
Versión al castellano de Un poema cada día
Quítate el sombrero, amigo,
que ya el ruiseñor
está cantando en el bosque
herido de amor.
Está cantando en el bosque:
¿quién a tal vivirá?
Las lágrimas que vierte
mojan su cantar.
Quítate la montera, amigo,
que ya el ruiseñor
dijo: ¡qué temprano la luna!,
herido de amor.
No hay comentarios:
Publicar un comentario