Patio de los Embajadores de La Alhambra, Joaquín Sorolla (1909)
Meu sidi Ibrahim, ya nuemne dolche,
vent' a mib de nohte.
In non, si non queris, yireim' a tib:
garme a ob legarte.
Anónimo
(Siglo XI)
Versión al castellano de Un poema cada día
Mi señor Ibrahim, ¡oh dulce nombre!,
vente a mí de noche.
Si no, si no quieres, ireme a ti:
dime dónde encontrarte.
No hay comentarios:
Publicar un comentario